Press release bahasa Inggris menggunakan AP Style atau Reuters Style, struktur sama dengan Indonesia (5W+1H), namun bahasa harus formal, bebas idiom lokal, dan konsisten menggunakan British atau American English. Cocok untuk ekspansi ke pasar ASEAN, investor asing, dan media teknologi global.
1. Mengapa Press Release Bahasa Inggris Penting untuk Bisnis Indonesia?
Indonesia adalah ekonomi terbesar ke-16 di dunia dengan ekosistem startup yang tumbuh pesat. Namun sebagian besar bisnis Indonesia masih berkomunikasi eksklusif dalam Bahasa Indonesia โ dan ini membatasi jangkauan mereka secara signifikan.
Press release bahasa Inggris membuka akses ke:
- Investor asing dan venture capital global yang mencari peluang di Asia Tenggara
- Media teknologi internasional seperti TechCrunch, KrAsia, Tech in Asia, dan DealStreetAsia
- Mitra bisnis dari luar negeri yang ingin berkolaborasi dengan brand Indonesia
- Komunitas diaspora Indonesia yang aktif di media berbahasa Inggris
- AI search global โ ChatGPT dan Perplexity lebih banyak mengindeks konten berbahasa Inggris
Banyak startup Indonesia berhasil meraih liputan di media global hanya dengan press release bahasa Inggris yang ditulis dengan baik. Media seperti Tech in Asia dan KrAsia secara aktif mencari cerita startup Indonesia yang menarik untuk audiens global mereka.
2. Perbedaan Press Release Bahasa Indonesia vs Bahasa Inggris
Secara struktur, press release bahasa Inggris dan Indonesia memiliki kesamaan dasar. Namun ada perbedaan penting dalam gaya penulisan, format, dan konvensi yang digunakan:
| Aspek | Bahasa Indonesia | Bahasa Inggris (Internasional) |
|---|---|---|
| Gaya penulisan | Formal-informatif, sedikit lebih fleksibel | AP Style atau Reuters Style, sangat konsisten |
| Format tanggal | 10 April 2026 | April 10, 2026 (US) / 10 April 2026 (UK) |
| Mata uang | Rp1.000.000 | IDR 1,000,000 atau USD equivalent |
| Dateline | Jakarta, 10 April 2026 โ | JAKARTA, Indonesia, April 10, 2026 โ |
| Angka | 1.000 (titik sebagai pemisah ribuan) | 1,000 (koma sebagai pemisah ribuan) |
| Boilerplate | Bisa dalam 1 paragraf pendek | Lebih detail, termasuk website dan sosmed |
| Kutipan | Tanda petik: "..." | Tanda petik: "..." (double quotes) |
| Penutup | ### atau -selesai- | ### atau -30- (standar internasional) |
3. Format Standar Press Release Internasional (AP Style)
Press release internasional mengikuti AP Style (Associated Press Stylebook) โ standar yang diakui oleh hampir semua media berbahasa Inggris di dunia. Berikut elemen wajibnya:
- FOR IMMEDIATE RELEASE โ di pojok kiri atas, huruf kapital semua
- Headline โ Title Case, maksimal 80 karakter, langsung ke inti berita
- Subheadline (Deck) โ opsional, satu kalimat pendukung headline dalam italics
- Dateline โ format: KOTA, Negara, Bulan DD, YYYY โ (contoh: JAKARTA, Indonesia, April 10, 2026 โ)
- Lead paragraph โ jawab 5W+1H dalam 2โ3 kalimat, ditulis orang ketiga
- Body paragraphs โ piramida terbalik, informasi terpenting lebih dulu
- Quote โ dari spokesperson resmi, dalam tanda kutip ganda
- About / Boilerplate โ dimulai dengan "About [Company Name]:", 3โ4 kalimat
- Media Contact โ nama, jabatan, email, dan nomor telepon
- ### โ tanda penutup standar internasional (tiga tanda pagar)
Menerjemahkan press release Bahasa Indonesia langsung dengan Google Translate atau DeepL menghasilkan kalimat yang terasa kaku dan tidak natural bagi pembaca native English. Redaksi media internasional langsung mendeteksi ini dan cenderung mengabaikan press release tersebut.
4. Contoh Press Release Bahasa Inggris Siap Pakai
Berikut contoh press release bahasa Inggris untuk peluncuran produk startup Indonesia yang mengikuti format AP Style internasional:
5. Tips Menulis Bahasa Inggris yang Natural dan Profesional
Perbedaan antara press release yang "terlihat diterjemahkan" dan yang terasa native English terletak pada beberapa hal berikut:
Gunakan Active Voice, Hindari Passive Voice Berlebihan
"The platform was launched by the company in January and has been used by thousands of merchants."
"The company launched the platform in January, and thousands of merchants now use it daily."
Hindari Kalimat Terlalu Panjang
"Our company which was founded in Jakarta in the year 2025 by our team of experienced professionals has developed a platform that is designed to help small businesses."
"Founded in Jakarta in 2025, the company developed a platform designed specifically for small businesses."
Jangan Terjemahkan Idiom Secara Harfiah
- "We are very enthusiastic to announce..." โ terjemahan kaku dari "kami dengan antusias mengumumkan". Lebih baik: "We are pleased to announce..." atau langsung ke inti berita.
- "Our product is number one best in class" โ klaim tidak terukur. Ganti dengan data spesifik: "Our product reduced processing time by 60% in beta testing."
- Selalu tulis angka di bawah 10 dalam bentuk kata (five merchants), angka 10 ke atas dalam angka (15 cities). Ini aturan AP Style yang paling sering dilupakan.
- Gunakan Oxford comma untuk daftar tiga item ke atas: "We serve merchants in Jakarta, Surabaya, and Bandung."
6. Media Internasional yang Cocok untuk Bisnis Indonesia
Memilih media yang tepat sama pentingnya dengan kualitas penulisan. Berikut kategori media internasional yang relevan untuk bisnis Indonesia:
Wire Services Global
PR Newswire, Business Wire, Globe Newswire
Jangkauan GlobalMedia Tech ASEAN
Tech in Asia, KrAsia, DealStreetAsia, e27
Regional SEAMedia Indonesia Berbahasa Inggris
The Jakarta Post, Jakarta Globe, Tempo English
Indonesia + GlobalMedia Teknologi Global
TechCrunch, VentureBeat, Wired (untuk startup dengan traksi kuat)
Startup & TechMedia Keuangan & Bisnis
Bloomberg, Reuters, Financial Times, Nikkei Asia
Enterprise & FinanceMedia Industri Spesifik
Tergantung industri: Fintech Nexus (fintech), Retail Asia (ritel), dll.
Niche VerticalMulailah dengan media tech ASEAN (Tech in Asia, KrAsia) sebelum menarget media global besar. Media regional ini aktif meliput startup Indonesia, lebih mudah diakses, dan sering menjadi referensi media global yang lebih besar untuk menemukan cerita dari Asia Tenggara.
7. FAQ Seputar Press Release Bahasa Inggris
Butuh Press Release Bahasa Inggris untuk Pasar Global?
Tim editor kami siap menulis press release bahasa Inggris berstandar internasional dan mendistribusikannya ke media nasional hingga internasional.